vendredi, août 25, 2006

La Turquie censure Fifi Brindacier

Ce n'est pas tellement l'image de la fille teigneuse à couettes rousses (de son vrai nom suédois Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump) (et en turc "Pippi Uzun çorap" (longues chaussettes, comme langstrump) qui met des branlées aux chenapans que les censeurs ont banni, mais plutot le fait que ses aventures étaient traduites en Kurde, et que la cargaison de livres, offerts par l'ONG kurde suédoise KOMAK, était destinée à 5 villes Kurdes du Sud-Est, sous le nom menaçant de Pippi-Ya Goredirey (source wikipedia)

La cargaison, destinée à des librairies dans cinq localités kurdes de Turquie, a été saisie car elle n'était pas accompagnée de l'autorisation requise du ministère turc de l'Education, et il manquait également des documents douaniers, selon les autorités citées par TT.
Les 1.208 livres, dont 25 différents titres de "Fifi Brindacier", l'héroïne créée par Astrid Lindgren, avaient été embarqués en Suède le 7 août par l'association Komak qui s'occupe de projet d'éducation parmi la population kurde de Turquie. (source AFP / info-turk)


Rappelons que les publications en langue kurde sont parfaitement autorisées en Turuqie... Il faut reconnaître que la Turquie fait tout pour effacer la bonne impression des 2 années de réformes menées par l'AKP! Mais comment accuser "La Turquie" ici... un fonctionnaire teigneux sourcille en voyant passer un livre en kurde dans ses mimines poilues et décide de priver les enfants kurdes des aventures de Pippi Uzun çorap...et de contribuer à interdire à ces mêmes enfants toute alphébétisation dans leur langue maternelle (ce qui chacun sait est un facteur de séparatisme)

Ce qu'il ya de bien quand on se coupe pendant deux mois de l'actualité turque, c'est qu'on se refait rapidement une belle capacité d'émerveillement ....

Aucun commentaire: